Только б горечь не пролить в мир, который послезавтра...
Посмотрели Хоббита!
Просто пыыыыщ!
И нет слов.
Хотела бы пересмотреть в России на русском, потому что не все выражения поняла..
Но вчера мы посмотрели на русском первого Хоббита.
Я обрыдалась над озвучкой...
"Это волшебство. Великое темное магия!"
И боюсь испортить впечатление после шикарной озвучки немцев.
Не знаю, как они озвучивают фильмы так клево. Но они их озвучивают очень клево!
Просто пыыыыщ!
И нет слов.
Хотела бы пересмотреть в России на русском, потому что не все выражения поняла..
Но вчера мы посмотрели на русском первого Хоббита.
Я обрыдалась над озвучкой...
"Это волшебство. Великое темное магия!"

И боюсь испортить впечатление после шикарной озвучки немцев.
Не знаю, как они озвучивают фильмы так клево. Но они их озвучивают очень клево!
Так что смотрю как оригинал)
Деяна Станкович, украинский язык красивый, ага.
Но я его понимаю очень поверхностно - словарный запас слов, не похожих на русские, маленький)
Зато когда в немецком предложение какого-нибудь Леголаса заканчивается какими-нибудь конструкциями "глагол - глагол пассива - глагол прошедшего времени - модальный глагол" - четыре глагола подряд - это так офигенно мозгу делает!)
Но на русском пересмотреть реально интересно ))
Я тут просто нереально как-то себя сдерживаю, чтоб не пойти у нас посмотреть, а пойти в Спб на русском сразу.
Денюжку жалко, в России намного дешевле как-то...
Но, в прошлом году я смотрела первую часть аж три раза (немецкий, русский и ангилийский), и песня гномов (та самая) круче всего именно на немецком звучит! Немецкий вообще был изобретён на этой планете, чтоб на нём говорили гномы из "Хоббита".